Боливия

January 3–5, 2013

Граница между Перу и Боливией переходится легко.

Crossing the Peru—Bolivia border is a cinch.

Боливия — страна совершенно удивительная. С одной стороны тут христианство и культ Рождества.

Bolivia is an utterly astonishing country. On the one hand, it’s Christian and has the cult of Christmas.

А с другой стороны — совершеннейшее язычество и культ смерти. Почти как в Мали. У каждого дома есть череп. Ну просто в каждой семье должен быть свой череп. Восьмого ноября череп надо отнести в церковь на кладбище и напоить алкоголем.

On the other hand, it’s also totally pagan and celebrates the cult of death. Every home has a skull. No joke—literally every single family owns a skull. On the eighth of November, the skull must be taken to the church cemetery and given alcohol to drink.

Везде стоят особые фигурки для подношений. Кто купюрку положит, кто еще какой подарочек. Каждый первый понедельник месяца надо кукле всунуть в рот горящую сигарету.

There are special statues everywhere to which offerings are brought. Some people leave money, others leave other kinds of small gifts. On the first Monday of every month, you’re supposed to put a burning cigarette in the doll’s mouth.

Каждую первую пятницу месяца нужно сжечь дар матери-земле. Обычно это тематические сахарные брусочки с картинками. Они бывают на любую тему — от офисной жизни до семейных проблем.

Every first Friday of the month, a sacrifice to Mother Earth must be burned. Usually these consist of thematic sugar tablets with pictures on them. The pictures can relate to any topic, from office life to family problems.

Когда нужно сделать важное дело, боливиец идет в специальную лавку и покупает там сушеный зародыш ламы. Это ритуальное жертвоприношение: лама — символ жизни, а жизнь ценна. Зародыша с нужными сахарными брусочками и всякой мишурой нужно уложить в плетеную корзиночку и сжечь. Тогда дело пройдет успешно. Если важного дела нет, жгут одни картинки.

Whenever a Bolivian has an important matter to deal with, he goes to a special shop and buys a dried llama fetus. This is a ritual sacrifice: the llama is a symbol of life, and life is precious. The llama fetus must be placed in a woven basket with the appropriate sugar tablets and other knick-knacks and burned. Then the matter will be resolved successfully. When there are no important matters to attend to, only pictures are burned.

Когда боливиец покупает автомобиль (не важно — новый или подержанный), он непременно привозит его в церковь на обряд освящения. Обязательно на крышу нужно водрузить шляпу.

Whenever a Bolivian buys a car (doesn’t matter if it’s new or used), he always brings it to church for a blessing ceremony. Putting a hat on top of the car is a must.

Обязательно нужно украсить капот и двери цветами. Еще обязательно нужно выпить пива или вина. Теперь можно ездить без волнений.

Decorating the hood and doors with flowers is also a must. You also have to drink some beer or wine. Now you can drive your new car without worries.

*Предлагаемые к заключению договоры или финансовые инструменты являются высокорискованными и могут привести к потере внесенных денежных средств в полном объеме. До совершения сделок следует ознакомиться с рисками, с которыми они связаны.

Ссылка на основную публикацию